THE FEMALE QUIXOTE HOMELESS DIARY
travelling all the way down to you.

2010年7月31日

Tokyo! 東京狂想曲 (2008)





















[電影推薦]Desert Flower 沙漠之花 (2009)



本週吉兒要來推薦電影一部,是一位非洲索馬利亞女性,成為國際模特兒的故事,她的名字是Waris Dirie,Waris在索馬利亞話是"沙漠之花"的意思,她的父母希望她能成為一朵美麗又堅毅,在乾燥少雨的氣候下仍然能綻放的沙漠裡的花朵,也像是在提醒她不論在人生中遇到多麼艱難的處境,仍要努力的發光發熱似的。

但Waris Dirie最特別的地方是,她勇敢地在1998年出了一本自傳,講述自己的奮鬥故事以及神秘的割禮文化。自那時起,反割禮習俗的聲浪便在全球興起,一如前不久在台灣炒得相當熱門的"廢除死刑"議題。

電影一開頭便是廣闊的藍天與荒地,年幼的Waris Dirie正在牧羊,一望無際的景色,看得我目瞪口呆。吉兒覺得她很勇敢,很少數的女孩能像她一樣義無反顧地去爭取人生其它的出路,尤其當她處於一個無法蒐集資訊的狀態,那真的只能夠靠自己了,像是在13歲時,為了反抗父親安排嫁給某個60歲老頭的婚姻而逃家,獨自一人走出沙漠,到大城市裡投靠其它親人;聽到有機會可以到倫敦當女僕便極力掙取等。在她成為知名模特兒之前,一直沒有放棄,她仍耐心做好自己的事,不氣餒不畏縮,等待出人頭地的機會來臨,而它真的來了。


Waris Dirie

More information about Waris Dirie at wikipedia

沙漠之花
Waris Dirie / Cathleen Miller 著 讀者文摘 譯

她是沙漠之女,像沙漠上雨後綻放的花朵一樣堅強又美麗。她熬過炎熱、乾旱和貧窮,也經歷過人生中最可怕的考驗:殘忍的割禮。她就是國際著名時裝模特兒華莉絲‧迪里(WarisDirie)。本文是她現身說法,細 述從索馬利亞牧羊女變身為超級名模的不尋常歷程,這位勇敢婦女把痛苦的個人祕密公之於世,是希望此舉有助於破除一個已經殘害無數婦女的習俗。

離家出走

  我出身於索馬利亞沙漠上的牧民部落,小時候與大自然的景色、聲音、氣味朝夕相伴,無拘無束,其樂無窮。我們觀看獅子曬太陽,與長頸鹿、斑馬、狐狸賽跑,在沙地上追捕蹄免,開心極了。後來,快樂的時光越來越少,日子漸漸不好過了。我五歲就知道身為非洲婦女實在很不幸,不但要忍受種種可怕的折磨,而且求助無門,必須逆來順受。婦女可說是非洲的中堅。她們肩負大部分的工作,做對任何事情都無決定權,也無發言權,有時甚至無權擇偶。我長大到十二三歲時,已飽受這些傳統所摧殘。我已不再是小孩,而且動作敏捷,身壯力健。以前我只能默然忍受,沒別的選擇,可是這一次決定不聽命。

父親才宣佈已替我定親,我就決定出走了。我知道必須迅速行動,於是告訴母親此事「我打算去首都摩加迪沙找姨媽,但我從未去過那地方。那天父親和家裡其他人都熟睡之後,母親來叫醒我,輕聲說﹕「現在走吧。」

我四下張望,看看有什麼東西可帶。沒有水,沒有奶,沒有食物,什麼都沒有。我披上圍巾,光著腳奔進了漆黑一片的沙漠。我不知道摩加迪沙是在東南還是西北,只是徑直往前跑。一連跑了幾小時,中午時我已進了紅沙腹地,一望無際。我叉餓又渴又累,就轉為步行。前路茫茫,我不知道接下來會發生什麼事情。沉思之豫,忽然聽到「華莉絲.........華莉絲......」父親的喊聲在四風週盪!我毛骨悚然,心?知道,如果被他抓到,一定會逼我出嫁。

  父親循著沙地上留下的腳印追趕我,就要追上來了。我再拔腿奔跑,過了一陣子回過頭來,看見父親剛越過一個沙丘。他也看見了我。我很害怕,跑得更快了。父女兩人好像在沙漠上「衝浪」﹔我在前面衝上一個沙丘,他在後面滑下一個沙丘。跑了幾小時,我終於再也見不到他,聽不到他的叫喊。我繼續跑,直至夜幕落下,什麼都看不見,只好停下來。我飢腸驢轍,雙腳流血,便坐在樹下休息,轉眼間睡看了。第二天早晨我睜開眼睛,只見驕陽似火。我站起來繼續跑,雖然又餓叉渴又怕又痛,卻一直跑到天黑才停下來。就這樣過了幾天。

  中午我會坐在樹下睡一陣子,有一次午睡時,給一種輕微聲音驚醒了我睜開眼,一張獅子臉赫然在目。我望看那張臉,想站起來,卻因幾天沒吃東西,兩腿發軟,「噗通」一聲又倒了下來,只好再靠在樹上。橫越沙漠的長途旅程看來要中止了,但我無所畏懼,視死如歸。獅子瞪著我,我也瞪著牠。牠舐了舐嘴唇,在我面前輕鬆優雅地踱起步來。最後,牠一定是認為我沒什麼肉,不值得一吃,竟然轉身離去了。我知道,那獅子不吃我,是因為上天另有安排,要讓我活下去。「是什麼安排呢?」我一面掙扎起身一面問,請指引我。」。

小牧羊女

  離家出走之前,我生活的圈子就是我家和大自然。我們一家人和大多數索馬利亞人一樣,過看遊牧生活,以養牛養羊為生。我們不能一天沒有駱駝,尤其在遠離水源之時,因為雌駱駝的奶能供應營養並解渴。我們每天早晚兩餐都喝駱駝奶,賴以生存。我們日出即起,第一件事就是去牲口欄擠奶。我們逐水草而居,到了什麼地方都要 砍小樹給牲口築欄,不讓牲口在夜晚走失。養牲口主要為了取奶,以及用牲口易物。我很小就要放羊,常常獨自手持長棒、唱看小調,把約六七十頭綿羊和山羊趕到沙漠去吃草。索馬利亞人誰都沒有牧地,因此我要負責去找草多的地方。羊吃草的時候,我要注意是否有野獸接近,既要防土狼悄悄走來抓羊,還要擔心獅子。

  我像其他家人一樣,並不知道自己實際的年齡,只能猜測。我們的生活受季節和太陽支配,哪裡有雨水就到哪襄去,每天都根據日照時間的長短來安排種種活動。我們的家是帳棚式的圓頂小屋,用草條編成,以樹枝做骨架,直徑大約兩米。要遷移時就把小屋拆散,綁在駱駝背上,等找到有水有草的地方再搭起來。小屋是中午躲避烈日的地方,也是鮮奶儲存之所。夜裡我們幾個小孩在屋外緊挨著同睡在一張蓆子上,父親睡在一旁保護。父親很英俊,約一米八三尚,身材瘦削,膚色比媽媽的略淺。我母親很美,皮膚又黑又光滑,整個人彷彿是用黑大理石雕刻而成。她舉止從容穩重,但一開口便總是妙語達珠,常說笑話和有趣的小事逗我們笑。母親出身於摩加迪沙望族,我父親則自出生就在沙漠中流浪,因此當年他向我姥姥提親時,姥姥一口拒絕了﹕「絕對不行。」不過,母親十六歲那年終於離家出走,和我父親結婚。

  我出生後,母親給我取名華莉絲,意即「沙漠之花」。在我的祖國,有時一連數月不雨,只有很少生物能幸免於死,但等到終於再降甘霖,轉眼間便到處出現鮮橘黃色的小花,真是大自然的奇蹟。

封鎖陰部

  在我們的遊牧文化中,未婚婦女是沒有地位的,因此凡是做母親的都把嫁女兒視為重責大任。索馬利亞人傳統的思想認為女子兩腿的中間有些壞東西,婦女應該把這些東酉(陰蒂、小陰脣和大部分大陰脣)割去,然後把傷口縫起來,讓整個陰部只留下一倒小孔和一道疤。婦女如不這樣封鎖陰部.,就會給視為骯髒、淫蕩,不宜迎娶。

  請吉普賽女人行這種割禮要付不少錢,索馬利亞人卻認為很划算,因為少女不行割禮就上不了婚姻市場。割禮的細節是絕不會給女孩說明的,女孩只知道一旦月經來了就有件恃別的事情將要發生。以前女孩總是進了青春期才舉行割禮,如今行割禮的年齡越來越小了。我五歲那年,有一天晚上母親對我說:「你父親遇上那吉普賽女人了,她應該這幾天就來。」

  接受割禮的前夕,我緊張得睡不著,後來突然見到母親站在我面前,以手勢叫我起來。這時天空還是漆黑一片,我抓住小毯子,睡眼惺忪、晃晃悠悠地跟著她走,進了小 樹林。

  「我們就在這裡等,」母親說。我們在地上坐下。不久,天漸漸亮了,我聽到那吉普賽女人涼鞋的「喀咯」聲,轉眼間就看見她已來到我身旁。

  「過去坐在那裡,」她伸手朝一塊平頂石頭指了指。

  母親把我安置在石上,然後她自己到我後面坐下,拉我的頭去貼住她的胸口,兩腿伸前把我拑住。我雙臂抱住母親雙腿,她把一段老樹根塞在我兩排牙齒中間。

  「咬住這個。」

  我嚇得呆住了。「一定會很痛!」

  母親傾身向前,低聲說﹕「孩子,乖。為了媽媽,勇敢些。很快就完事的。」

  我從兩腿之間望看那吉普賽女人。那老女人看看我,目光呆滯,臉如鐵板。接看,她在一隻舊旅行手提包裡亂翻,取出一塊斷刀片,上有血跡。她在刀片上吐了些口水,用身上的衣服擦乾。然後母親給我綁上蒙眼布,我什麼都看不見了。

  接著我感到自己的肉給割去,又聽見刀片來回割我皮肉的聲音,那種感覺很恐怖,非言語所能形容。我一動不動,心裡知道若動得越厲害,折磨的時間就越長。但很不幸,我的雙腿漸漸不聽使喚,顫抖起來。我心裡禱告道﹕「老天爺,求求你,快些完事吧。」果然很快就完事---因為我失去了知覺。

  到我醒來,蒙眼布拿掉了,我看見那吉普賽女人身旁放了一堆刺槐刺。她用這些剌在我皮膚上打洞,然後用一根堅韌白線穿過洞把我陰部縫起來。我雙腿完全麻木,但感到兩腿中間疼痛難當,恨不得死去。我又昏過去了,等到再睜開眼,那女人已經離去。我的雙腿給用布條綁住,從足踝一直綁到臀部,不能動彈。我轉頭望向石頭,只見右上有一大灘血,還有一塊塊從我身上割下來的肉,給太陽曬得就要乾了。

  母親和我姊姊阿曼把我抱到樹蔭裡,又臨時為我蓋一幢小屋。在樹下建小屋是我們的傳統,我會獨自在小屋裹住幾星期,直至傷口愈合。幾小時後,我憋不住了,想小便,便叫姊姊幫忙。第一滴尿出來時我痛得要死,彷彿那是硫酸。吉普賽女人已把我陰部縫合,只留下一個小孔供小便和日後排經血﹞那小孔只有火柴頭大小。

  我躺在小屋裡度日如年,更因傷口感染而發高燒,常常神志模糊。

  我因雙腿給綁看,什麼都不能做,只能思索。「為什麼?這是為了什麼?」我那時年紀小,不知道男女間事,只知道母親讓我任人宰割。其實,我雖挨切肉之痛,還算是幸運的。許多女孩挨割之後就流血不止、休克、感染或得了破傷風,因而喪生。

  過了兩個星期,我的傷口才漸漸愈合。

盲婚啞嫁

  剛十三歲那年,一天晚上,父親柔聲叫我﹕「過來。」他因此我不禁疑心起來。回到家就有大事要發生了。父親繼續說﹕「你幹活跟男人一樣勤快,牲口照看得很好。我要你知道,將來我會很想念你的。」

  他說這番話,我猜想是因為他擔心我會像我姊姊阿曼那樣逃婚!阿曼因為不滿父親為她包辦婚姻,逃跑了。我摟住他。「哦,爸爸,我不會走的。」他身子往後一退,盯著我說﹕「好,你果然是我的好女兒。我已為你找了個丈夫。」

  「不要,」我搖搖頭,「我不要結婚。」

  我這時已長成反叛少女,精力旺盛又天不怕地不怕。父親明白非洲男人不願意討不聽話的女人做妻子,所以想在我個性未為外人所知,仍是值錢商品的時候,為我找個丈夫。我感到惡心又害怕。

  第二天,我擠羊奶的時候聽到父親叫我﹕「過來,乖女兒這位是---」

  我沒有聽到其餘的話,因為有個男人分散了我的注意力。他拄著手杖,至少六十 歲,正在慢慢坐下。

  「華莉絲,向葛魯先生問好吧」

  「你好」我盡量用最冷淡的聲音說。

  那老頭大剌剌地坐在那襄,咧開嘴巴對我笑。我驚恐地望著他,再看看我父親。 父 親一瞧見我的臉便知道上上之策是立即打發我離去,以免我把未來丈夫嚇走。「幹你的活去吧」,他說。我跑回去擠羊奶。

  翌日清晨,父親對我說﹕「你知這嗎,那就是你未來的丈夫。」
  「可是爸爸,他太老了!」

  「那才好,。他年老就不會去鬼混,不會離開你,會照顧你,而且他答應給我五頭駱駝。」

  那天我坐在草地上望看羊群,心裡知道這可能是我最後一次替父親放羊了。我想像自己在沙漠上某個偏僻地方和那老頭一起生活的情況﹕一切活兒都由我來幹,他只是拄看手杖一跛一瘸地走來走去﹔後來他心臟病猝發,我孤獨地度過餘生,或者獨力撫養四,五個娃娃。

  我心中有數了,我不要過這樣的生活。

  那天晚上大家都睡看之後,我走向仍然坐在篝火旁邊的母親,悄悄地說﹕「媽,我要逃。」

  「噓,輕聲點,你打算逃到哪裡去?」

  「摩加迪沙。」我姊姊阿曼在那裡。

  「睡覺去。」她表情嚴肅,似乎暗示這件事到此為止。

  入睡之後不久,母親來到我身邊,跪在地上輕拍我的手臂,柔聲在我耳邊說﹕「現在走吧。乘他還沒醒,現在就走吧。」

  她伸出雙臂緊摟著我。我在黯淡光線下想盡量看清楚她的臉,好把她的容貌銘記於心。我原想表現堅強,豈料眼淚滾滾而下,也哽咽得說不出話來,只能把她緊緊抱拄。

  「你會成功的,」母親說,「只要一路上非常小心就行了。保重,....還有,華莉絲 .......﹕求你,一件事。別忘了我。」

  「我一定不會忘記你的,媽媽。」我放開她,向黑暗中奔過去。

寄人籬下

  摩加迪沙瀕臨印度洋,當年很美。我一邊走,一邊引頸觀看那些有棕櫚和五彩繽紛花朵圍繞的漂亮白色房子。大部分房子是義大利人建造的﹔當時摩加迪沙是義大利索馬利蘭的首都,洋溢著地中海城市的氣氛。

  我離家出走數週後才終於到達那裹。一路上我的表姊妹收留我過夜,把阿曼的消息告訴我,給我錢完成旅程。抵達摩加迪沙之後,我按地址來到我姊姊所住的地區,在 菜市場上問人是否認識阿曼。

  「我覺得你很面熟,」那個婦女喊道。她叫兒子帶我去阿曼家。我們走了幾條小街來到一幢小屋,我走進去,看見姊姊在睡覺,便把她叫醒。

  「你來這裡做什麼?」她半睡半醒地問,同時望著我,彷彿我是夢中人。我坐下來,說了我的事,她深表同情。

  姊姊已經結婚,丈夫是個工作勤奮的好人,夫婦倆快要有第一個孩子了。她家很小,只有兩個房間,但仍勉強同意收留我,說我想待多久都可以。我替姊姊打掃房子,洗衣服,去菜市場買東西。她漂亮的女兒出生之後,我也幫忙照料娃娃。但不久我就看出姊姊的個性顯然和我大相逕庭。她愛指揮別人,而且仍然把我當作五年前她離家時的那個小妹妹。

  我在摩加迪沙還有別的親戚,於是我去投靠姨媽莎露,姨媽家裡幫忙做家務。我常常擔心母親,怕她會因為沒人幫忙幹活而過勞。後來,我覺得應該給她寄點錢聊表心意,便出去找工作,在某建築工地說服了工頭雇用我。

  第二天早晨,我開始做建築工人。辛苦極了。我整天搬運一袋袋沉重的沙泥,雙手都起了大水泡。人人都以為我會辭職,但我撐了一個月,一共儲到了六十美元。我請一個熟人把這六十美元帶給母親,但母親始終連一分錢都沒收到。

  我回到姨媽家再過打掃房子的生活。一天,索馬利亞駐倫敦大使穆罕默德‧查馬‧法拉來訪。他是我另一姨媽馬魯伊的丈夫。

  當時我在隔壁房間拂拭灰塵,無意中聽到法拉姨丈說要去倫敦做四年大使,想在出國之前找到一個女傭。我的機會來了。

  我叫姨媽出來,對她說﹕「請你去問問他,可不可以請我做女傭。」

  她回到房間裡,輕聲對妹夫說:「你何不就帶她去?她真是個很好的清潔工。」

  姨媽叫我進房。我立刻跳了進去,對姨媽說:「幫我跟他多說好話。」

  「華莉絲,噓!」然後她對法拉姨丈說﹕「她年輕力壯,做女傭正適合。」

  姨丈一動不動地坐看,用不屑的眼光看著我,過了一會兒才說﹕「好吧。明天下午在這裡等我。我帶你去倫敦。」

  倫敦!我不知道倫敦在哪裹,只知道它離摩加迪沙很遠,而且我很想去。我無比興奮。

  第二天,法拉姨丈來接我,遞給我一本護照。我擁抱莎露姨媽,向她揮手告別。

獨留倫敦

  飛機慢慢把車駛出機場,進入倫敦早晨的車流。我驚覺自己對眼前這個地方完全陌生,周圍全是憔悴的白臉,孤獨感油然而生,悲從中來。我們駛過一個高尚住宅區,看見積雪使人行道變成了白色。車子在姨丈家門前停住時,我驚訝得愣住了。姨丈的寓所是一幢四層樓的大宅。我們從正門進屋。馬魯伊姨媽在門廳迎接我。「進來吧,」她冷淡地說,「把門關上。」

  我本來想衝上前去擁抱她,但是一看見她交疊雙手站立的姿勢,立刻不敢造次。

  「我先帶你到處去看看,再告訢你要做什麼工作。」

  「哦,」我低聲回應。經過長途飛行,我感到渾身乏力。

  「姨媽,我很累,想躺下。能不能讓我先睡一覺?」

  馬魯伊姨媽帶我到她的房間。那臥床有四根帷柱,比我們家的小屋還要大。我爬上床去,有生以來從未摸過那麼柔軟美妙的東西。我一下子就睡著,彷彿掉進了又長又黑的隧道。第二天早晨我在屋裡閒逛時,姨媽來找我。「好,你起床了。我們到廚房去,我來告訴你要做什麼。」廚房裡藍色的瓷磚和奶白色的碗櫥、碟櫥閃閃發亮,中間是一台六個爐頭的灶。姨媽把一個個抽屜拉開又砰然關上,喊道﹕「這是碗碟、餐具、餐巾。」我不知道她在 說什麼。

  「你每天早晨六點半鐘就要給你姨丈端上早餐﹕草藥茶和兩個水煮荷包蛋。我七點鐘在房間裡喝咖啡。然後你要給孩子做薄煎餅﹔他們八點吃。早餐後---」

  「姨媽,我不會做這些東西,誰來教我?什麼叫薄煎餅?」

  她用吃驚的眼神盯看我,慢慢呼了一口氣,對我說﹕「我先給你示範一次。你要仔細看,仔細聽,用心學。」我點點頭。一星期後我熟習了,其後四年天天如法炮製。早餐後我清理廚房,收拾姨媽的房間和浴室。然後給每一個房間撢塵、刷洗地板再擦亮,從一樓到四縷全部打掃乾淨。我不停幹活,每天都到半夜才睡覺,而且從未休過一天假。

  一九八三年夏天,法拉姨丈的妹妹去世,她的幼小女兒索菲搬來和我們同住。姨丈送索菲進「英格蘭萬靈堂小學」讀書,我早上的任務自此包括了送索菲上學。那時我大約十六歲。一天早晨我們去學校的時候,我看見有個陌生男子目不轉睛地看著我。他是白人,四十歲左右,梳著馬尾髮型,他女兒也是在這學校讀書的。我送索菲進校門之後,那男子朝我走過來,說了一些話,我不懂英語,不知道他說什麼,更因心裡害怕,匆匆跑回家去了。

  此後,每次在學校看見他,他只是禮貌地笑一笑,便繼續忙他自己的事。有一天,他走過來遞給我一張名片。我把名片塞進口袋,他轉身離去了。回到家,我把名片拿給馬魯伊姨媽的一個女兒看。「上面說什麼?」

  「說他是攝影師。」

  我把名片藏在自己房間裹,彷彿聽見有個微弱聲音叫我把名片留著。

  姨丈任期即將結束,他決定到時全家人都回國去。我不想回索馬利亞,希望名成利就才回家。我的願望是賺到足夠的錢給母親買一幢房子,而且認為留在英國就可以實現這個願望。我不知道如何達成心願,但我有信心。

  姨丈說了動身日期,要大家檢查一下護照。我做了手腳﹕把護照放在塑膠袋內封好,埋在花園裡,然後撒謊說護照丟了。我的計劃很簡單﹕既然沒有護照,當然就不能回去。姨丈察覺其中有詐,但我說:「就讓我留下吧,不會有問題的。」

  他們果然讓我留下來。我站在人行道上向眾人揮手告別,目送汽車駛出了視野。前路茫茫,我心裡很害怕,但知道必須克服。我撿起我的小行李袋掛在肩上,去花園挖出護照,微笑看沿街前行。

嬌艷動人

  當天我走進一家商店,看見有個身材高挑的非洲裔美女在挑選毛線衣。她非常友善,我和她用索馬利亞語交談起來,知道她名叫賀胡。「你住在哪襄,華莉絲?做什麼工作?」

  「哦,也許你不會相信,我現在沒地方住,因為我家裡的人今天回索馬利亞去了。

  我姨丈本來是大使,但任期滿了。如今我不知道去哪裡是好。」

  她揮手止住我,彷彿那樣揮一揮手就能把我所有的煩惱掃走。「我在基督教青年會有個房間。你可以來過夜。」

  賀胡和我成了密友,幾天後,我在街對面的基督教女青年會租了個房間,著手找工作。

  「你何不就去那裡試試看?」賀胡指著麥當勞快餐店說。

  「不行。我不會說英語,也看不懂,而且沒有工作許可證。」

  但她有門路。於是我開始在麥當勞怏餐店的廚房裡工作,負責洗碗,抹櫃台,刷洗烤架,拖地板,晚上下班回家時總是渾身油膩味。但是我沒抱怨,因為至少可以養活自已了。

  我上免費語言學校去學英語。這是多年來我第一次並非從早到晚只是工作。

  有時賀胡帶我去夜總會,那裡的人似乎都認識她。我撇開非洲女人的傳統觀念,主動跟陌生人聊天。我明白自己必須學會各種在這個新世界求生存的技巧。

  一天下午,我取出夾在護照襄的攝影師名片,走到賀胡的房間,向她解釋了卡片的來歷,然後說﹕「我真不知道他用意何在。」

  「嗯,你何不打電話問問他?」

  「你和他談吧。我的英語還不靈光。」

  賀胡和他談了。第二天,我去參觀邁克‧戈斯的攝影室。我不知道自已指望什麼,但是一推開攝影室的門,當下就跌進了另一個世界。大廳裡到處掛著大幅的美女海報。

  「啊!」我喊了一聲,感到眼花撩亂。我只知道﹕「不枉此行,機會來了。」邁克出來了,對我解釋說,他第一眼看見我就想給我拍照。我愣望著他,嘴巴張得老大。

  「是真的嗎?拍這樣的照片?」我舉起手朝海報揮了揮。

  「是真的,」他說,同時點頭強調,「你的側面美極了。」

  兩天後,我再來到攝影室。女化妝師讓我坐下,用棉花、小刷子、海綿、乳霜、胭脂、口紅、香粉等替我上妝,又用手指戳我,拉扯我的皮膚。

  「好了,」化妝師後退一步,滿意地看看我,「照鏡子看看。」

  我望看鏡子。我的臉變了,變得細膩柔滑,光彩照人,漂亮極了。「哇!真美!」化妝師帶我到攝影間去。邁克讓我坐在凳子上。我周圍全是以前從未見過的東西﹕照相機、燈、電池、像蛇一樣掛看的電線。

  一開始了,華莉絲,邁克說,「把嘴唇閉攏,望向前面,下巴梢微抬高。就這樣 ---漂亮!」

  我聽到「喀嚓」一聲,接著是響亮的一聲「砰」,嚇了我一跳。閃光燈一閃即逝, 但很奇怪,那閃光竟讓我覺得我已經脫胎換骨,從此變成另一個人了。

  邁克從照相機裡拿出一張紙,打手勢叫我走過去。他掀掉紙的面層。我看看那紙,只見一張女人臉漸漸顯現。他把那張拍立得照片遞給我,我一看,照片上是個嬌艷動人的美女,髦不遜色於大廳裹海報上的那些女郎。我巳今非昔比,再也不是女傭華莉絲,而是模特兒華莉絲了。

打開封鎖

  不久,有位見過那照片的模特兒公司職員介紹我去拍照。我不明白她說什麼,但既然她給了我錢坐計程車,我就去了那地方。那裡擠滿了職業模特兒,每個都像繞看獵物打圈的雌獅般神氣活現。我向其中一個打招呼。

  「是什麼工作?」

  「倍耐力年曆。」

  「唔---」我點點頭,「謝謝。」那到底是什麼呀?

  攝影師泰倫斯‧唐納芬給我端來一杯茶,讓我看他的作品。桌上有一本年曆,每頁上都有一個不同的迷人美女。「這是去年的倍耐力年曆,」泰倫斯告訴我,「今年的會有所不同---全是非洲美女。」他給我解釋了拍照的程序。我直到這時才總算感到輕鬆自在,而旦從此成了真正的職業模特兒。工作完畢,我的照片獲挑選做封面。

  我的模特兒事業一帆風順,漸漸出名。我起先在巴黎和米蘭工作,後來轉去紐約,迅即紅起來,賺錢比以往任何時候都多。我穿著白色的非洲長袍為某珠寶公司拍了一系列廣告,為露華濃公司拍了幾輯化妝品廣告,後來又成了該公司新香水艾姬的代言人。

  那廣告說﹕「來自非洲心臟的芳香,每個女人都為之傾倒。」我和辛蒂‧克勞馥、克勞迪姬‧希弗、羅蘭‧赫頓一起出現在露華濃公司的廣告上。我越來越紅,不久就常常在各大國際時裝雜誌上亮相。

  新生活給我帶來興奮和名利,昔日的創傷卻依然使我苦惱。割禮之後我的陰部只有 一偭小孔,小便時尿液只能一滴滴流出,每次小便都要花上十分鐘。來月經時更苦不堪言;每個月總有幾天無法工作,只能躺在床上,痛苦得但願就此死去,一了百了。

  我以前在法拉姨丈家時,更曾因月經問題幾乎送命。

  一天清晨,我端著托盤從廚房去飯廳,在半路突然失去知覺,倒在地上。我甦醒後,馬魯伊姨媽說﹕「我要帶你去看醫生,今天下午就去。」我沒告訴醫生我以前行過割禮,他也沒有給我檢查,所以不知道我的祕密。「我給你處方避孕藥,應該可以止痛,」他說。吃避孕藥之後,我體內隨即產生激烈變化,既古怪又異乎尋常樣,我於是停止服藥。一切恢復原樣,只是痛得比以往更厲害。後來我又看了另外幾位醫生,也只是給我處方避孕藥。我知道要另想別法,便對姨媽說﹕「也許該去看專科醫生。」

  她嚴厲地看看我,斬釘截鐵地說﹕「不行。順便問一下,你對那些男人說過些什麼?」

  「什麼都沒說。只說我要止痛,就這樣。」我心裡明白她言外之意﹕「割禮是我們非洲人的習俗,不應該跟那些白人談論。」

  但我如今漸漸明白必須去找白人醫生討論一下,要不然我每月總有三分之一時間要活受罪。我去看邁克爾‧麥雷醫生,對他說﹕「有件事我一直沒有告訴你。我是索馬利亞人,我......我.....」

  他沒有讓我把話說完。「去換衣服。我要給你檢查。」他看見我面露懼色,便加一句﹕「放心,不會有事的。」

  他把護士叫進來帶我上我去換衣服,又問護士,醫院裡可有人會說索馬利亞語。護士回來時旁邊有個索馬利亞男子。我心想﹕「噢,真倒楣,討論這種事竟然找來一個索馬利亞男子做翻譯,還有比這更槽糕的嗎?」


  麥雷醫生說﹕「對她說,她封閉得太過分了,我不明白她怎能熬這麼久。她要盡快動手術。」

  我看得出那索馬利亞男子很不高興。他朝醫生瞪了一眼,對我說﹕「嗯,如果你真的想把封鎖打開,他們可以給你開刀。但你可知道這樣做是有違文化傳統的嗎?家人知道你要這樣做嗎?」

  「不知道。」

  「我認為你應該先跟他們商量一下。」

  我點點頭。他說這番話,是非洲男子的典型反應。

  一年後我決定動手術。麥雷醫生的手術很成功,我會永遠感激他。他告訴我﹕

  「不只你一個人有這種間題。常有婦女因為這種問題來求診,大部分來自蘇丹、埃及、索馬利亞。其中有些是孕婦,因為擔心不能生產,未經丈夫同意就來找我。我總是盡力而為。」

  不到三個星期我就能坐在馬桶上了。呼,.那種痛快非筆墨所能形容。

母女團聚

  一九九五年,英國廣播公司建議為我的超級模特兒生涯拍一套紀錄片。我對導演捷里‧波默羅說,如果他願意帶我回索馬利亞並且幫我找到我母親,我就答應。他同意了。

  英國廣播公司在非洲的工作人員隨即開始努力尋找。我們查閱地圖,我盡可能指出家人常去的地方,又列出我家所屬部落及氏族的名稱。突然間沙漠裡冒出許多婦女自稱是我母親,但都是假的。後來捷里想出一個主意。

  「我們需要一個只有你母親和你知道的祕密。」

  「唔,我母親以前叫我時,總是叫我的乳名---艾多荷。」

  「她會記得嗎?」

  「一定記得。」

  從那時起,艾多荷就成了祕密口令。英國廣播公司的人與前來認親的婦女面談時,那些婦女通常都能回答頭兩三個問題,但一問到乳名就無言以對。後來有一天,英國廣播公司的人打電話對我說:「看樣子已經找到了,這個婦女不記得乳名,但她有個女兒名叫華莉絲,曾在倫敦為大使工作。」

  幾天後我們飛抵衣索比亞首都阿迪斯亞貝巴,再包租雙引擎小飛機前往衣索比--- 索馬利亞邊界上的小村加拉迪。那時候索馬利亞發生內戰,邊境上聚集了許多難民。我聞到熱空氣和沙的氣味,記起了我的童年,每一件大事小事都在腦海浮現。我奔跑,輕摸土地,捏弄沙泥,撫摸樹木。樹木滿佈沙塵,而且很乾,但我知道雨季就要來臨,到時會遍地開花。後來查明那婦女不是我母親。我們在村裡挨家逐戶去問是否有人知道我家人的下落,有個老人走到我面前說﹕「還記得我嗎?」

  「不記得了。」

  「我叫伊斯梅,和你父親是同部落的兄弟,而且是好朋友。」

  我終於想起他是誰了,並為了剛才認不出他而深感慚愧。其實也不能怪我,因為我只小時候見過他。
     
  「我大概知道你的家人在哪裡,應該能找到你母親,但我需要錢買汽油。」

  我們給了他一點錢,他跳上卡車,隨即開走,揚起大團沙塵。三天過去了,依然不見母親的蹤影。捷里焦躁起來,我對他說﹕「我向你保證,我母親明晚六點鐘以前會來到這裡。」我不知道為何有此信念,但我就是那麼想。

  第二天傍晚五時五十分左右,捷里向我慢跑過來。「真是想不到!那人回來了,還帶了個婦女,說是你母親。」前方就是伊斯梅的車,一個婦女正從座位上爬下來。我看不到她的臉,但從她披圍巾的方式上且即認出是我母親,拔腿就奔過去。

  「媽媽!」

  起先我們只是談日常瑣事,但母女團聚的喜悅很快就使我們之間的隔膜冰消瓦解。

  母親告訴我,卡車到時父親剛巧外出找水源去了。她又說,父親老了,視力很差,亟需配副眼鏡。

  隨母親來的還有我小弟弟阿里,以及一個堂弟。

  那天晚上,母親睡在加拉迪村一戶人家的小屋裡,我和阿里睡在屋外,就像從前一樣。我躺在那裡,有一種安詳幸福的感覺。

  第二天和母親聊天時,母親問﹕「你為什麼不結婚?」

  「媽媽,我一定要結婚嗎?難道你不想看到我堅強獨立、出人頭地嗎?」

  「但是,我想有外孫、外孫女。」

  飛機來接我們離去了,我問母親想不想和我一起到英國或美國生活。

  「但我有什麼可做呢?」

  「問得好。我什麼都不要你做。你做得夠多了。該享點福了。」

  「不。你父親老了,需要我。再說,我也閒不住。如果你想為我做點什麼,就在索馬利亞給我蓋幢房子吧,我累了可以去那裡休息。這裡是我的家。我離不開這裡。」

  我緊緊擁抱她。「我愛你,媽媽。我會再回來看你的,可別忘了。」

我的使命

  回到美國,我的事業繼績欣欣向榮,常在廣告和音樂錄影帶上露面,也常和時裝界大名鼎鼎的攝影師合作,生活愉快美好。我對母親說過還沒找到合適的對象,但一九九五年秋天一個晚上,我終於在紐約某家小爵士樂俱樂部裡找到了。他名叫達納‧墨雷,是個內向而帶有一九七O年代非洲鄉土味的鼓手,我對他一見鍾情。

  第二天我們一起吃晚飯,我笑看對他說,將來有一天會給他生個孩子。這是我有生以來第一次想有個丈夫。不久我們相愛了,願意共同生活,白頭偕老。一九九七年六月十三日,我們的兒子出生,實現了我那奇妙的預言,兒子很漂亮,頭髮烏黑柔軟,腳和手指很長。我給他取名阿里基。

  從阿里基出生那天起,我的生活就改變了。他給我帶來愉悅,如今已成為我的至寶。生命---以及生命所賜予我的---比什麼都更重要,這一點是我生兒子之後才明白的。

  從五歲接受割禮到三十歲生孩子,我在這段歲月裡所經歷的一切,使我對母親更加尊敬了。我已經明白索馬利亞婦女的能耐是多麼驚人。我想到家鄉灌叢裡的女孩,儘管月經來的時候痛得幾乎無法站起來,卻仍然要把山 羊趕到幾公里外的地方去飲水﹔想到婦女懷孕九個月仍然要去沙漠為孩子尋找食物 ﹔想到做妻子的剛分娩就得用針線把陰部縫起來,好讓丈夫日後仍可享用到緊窄的陰道﹔想到陰部縫緊的新娘的初夜,以及後來生第一個嬰兒時的情景。孕婦獨自進沙漠去生產,其間會不會出什麼事?

  如今我閱歷增加,已終於明白﹕由於一種殘酷的儀式,非洲太陸許多婦女終生要活在痛苦之中。

  那些沒有發言權的小女孩太可憐了,必須有人挺身代為打抱不平。既然我像她們之中許多人一樣出身於遊牧部落,我覺得自己注定要去幫助她們。

  不久前,時裝雜誌「瑪利嘉兒」(Marie Claire)的撰稿人勞拉‧齊夫來訪問我, 一見面我就喜歡上她,跟她說﹕「我不知道你準備怎麼寫我,只知道那種以時裝模特兒生涯為主題的文章已刊登過無數次了。如果你答應一定發表,我給你講一個真實的故事。」她說﹕「那太好了,我會盡力而為。」她開了錄音機,我給她講述我小時倏行割禮的經過,請到一半她就哭了起來,關掉錄音機。

  「太可怕了,」她說,「我做夢都沒想到今天,世界上還有這種事。」

  「問題就在這裡,」我說,「西方世界的人不知道。」

  接受採訪後翌日,我感到很不自在,坐立不安。不久就人人都會知道我那個最私人的祕密。我小時候曾行割禮的事,連我最親密的朋友都不知道,如今卻就要公之於世了。

  再三考慮之後,我明白有必要告訴世人我曾受割禮。首先,它害得我飽受折磨。割禮不但使我健康出了問題且至今未譽,也令我終生體會不到性愛的樂趣。我感到自己殘缺不全,而且知道自己無力扭轉這種感覺。

  第二個理由是我希望讓大家知道這種習俗至今仍存。我不但要為自己討公道,也要為數以百萬計曾遭此苦甚至因之去世的女孩仗義執言。專訪發表之後,反響強烈,雜誌編輯部收到無數來信。我接受更多的訪問,並且去 學校、社區組織和一切能去的地方演講,一有機會就談論這個議題。

  一九九七年,聯合國人口基金邀請我參與他們的反女性割禮運動。世界衛生組織蒐集了一些駭人聽聞的數據,助人了解此問題。我看了那些數字以後,心裡更明白這不僅是我個人的問題。割禮主要流行於非洲---二十八個國家有此習俗。美國和歐洲的非洲裔移民當中,據報也有女孩和婦女曾行割禮。全世界有一億三千萬女孩和婦女遭此厄運﹔每年至少有二百萬女孩可能成為下一批受害者,即每天六千人。

  手術通常由村婦用刀、、剪刀、甚或銳利的石片在原始的環境中施行,不用麻醉劑。手術致殘程度最輕的是割去陰蒂,最重的是封鎖陰部(百分之八十的索馬利婦女曾如此受害),以致終生無法享受性愛的樂趣。一想到有許多小女孩將要經歷我曾經歷的酷刑,我心都碎了,也義憤填膺。我很榮幸獲聯合國人口基金邀請擔任特使,參與該基金的運動。我要回非洲去講述自己的遭遇,聲討這種罪行。

  朋友擔心我會被激進分子殺害,因為許多伊斯蘭原教旨主義者認為割禮是可蘭經所要求的神聖習俗。其實,可蘭經從頭到尾都沒提到女性要行割禮。我只祈求有朝一日再也沒有婦女要受這種罪,但願割禮成為歷史。這就是我奮鬥的目標。從上天當年保祐我獅口餘生那一刻起,我就感到上天對我另有安排,要讓我活下來做某件事。我的信念告訴我,上天有工作要我去做,有使命給我。

  我清楚我的任務危險。我承認我害怕,但決定碰碰運氣。我的個性一向如此。



-完-

本文摘自讀者文摘中文版二○○○年七月號125-146頁
source from here

2010年7月27日

我一直在玩

我想著,一直在思念著我的你,該如何過日子?

大概也如我一般,吃喝拉撒地,隨波逐流地,故作灑脫地,庸人自擾地,活著

你可能會試著在固定的時間吃喝拉撒,在紛紛擾擾之間隨波逐流,然後看破紅塵似地故作灑脫,想著無解的問題庸人自擾,這是一套完美的日常程序,每週為一循環,每月初為一個大週期,一年年就這麼過去,然後你想起了我

一如我想起了你

然後你可能也會看著天空的月亮,陰晴圓缺,缺圓晴陰

然後你可能也會在某個時點的那一秒,嘆一口氣

[啊!時間過得真快!]

因為在過了這麼許久的日子,你還是一如往常,吃喝拉撒地,隨波逐流地,故作灑脫地,庸人自擾地,活著

這套過於完美的標準流程使得你的每一天就像工廠生產線量產的玩意一樣,平凡無趣,沒有生命力

就像我,不求功成名就,只是打發時間,而已

2010年7月25日

夏日之游

於是我們向著前方走著

跨過潮濕的青苔小徑,小心翼翼地攀爬在平滑的大石面上

然後我看到一汪青綠色湖面在我面前展開

伴隨著崎嶇石塊堆疊而成的水壩,溪水爭先恐後地在邊緣向下墜落,形成一片白花花的瀑布

那聲音真是美妙,而且響亮地足以掩蓋所有人聲鳥聲蟲嗚聲,

我什麼也聽不見,只有澕啦啦的水聲撲天蓋地朝我而來

剛下了場小雨,天似乎意猶未盡地的,等會兒也許來場大雨也說不準

沒有刺目的陽光,但我們還是一個個地下水了,冰冷的溪水將我的身體我的血液一起結了凍

但我還在游,我還能游

我在藍綠色的湖水裡,我游在冷冽的藍綠色湖水中,我的四肢僵硬了,但我還在掙扎著

我還能游

2010年7月22日

台灣好好玩-免費/特價好康訊息大公開

2010/7/22
「壯遊台灣,感動一夏」

青輔會「青年壯遊台灣 感動一夏」網路活動即日起跑,青輔會從第二屆壯遊實踐計劃中,挑選四條創意壯遊路線,鼓勵更多青年朋友跟隨腳步,在暑假一同壯遊,凡15至30歲青年,只要擁有FACEBOOK帳號,不限國籍皆可參加。

青輔會所選4條青年壯遊創意路線分別為
(一)特色火車站自拍大蒐集:至全台任一火車站,持票根與火車站外觀合影。
(二)海灘少年創意沙雕:全台任一沙灘,進行創意沙雕創作,並與自己作品合影。
(三)「陶」氣的手作青年:至全台窯廠或陶瓷館與陶藝品合影。
(四)探訪特色教堂及在台外籍傳教士:與教堂或在台外籍傳教士合影。

凡對「青年壯遊台灣-尋找自己的感動地圖」活動有興趣之青年朋友(15~30歲),不限國籍,有facebook帳號者,皆可投稿參加,活動期間99年7月5日至9月5日為止。規定之投稿方式及作品規格:任選4條創意壯遊路線之一,閱讀完路線說明後,按照指示到相關地點拍照。並加入成為facebook「taiwantrekker青年壯遊台灣」活動專頁粉絲,於粉絲專頁「events」專區上傳照片及140字內的圖說,最後步驟基本資料:facebook帳號、真實姓名、出生年月日、e-mail、聯絡電話、地址至指定電子信箱,即投稿成功喔。本次青年壯遊暑期網路活動得獎名單預計於99年9月下旬於活動網頁公布,並於兩週內以中華郵政掛號方式寄出獎品。

活動詳情請見:
「taiwantrekker青年壯遊台灣」粉絲專頁http://www.facebook.com/taiwantrekkerfans
活動投稿指定信箱taiwantrekker@staff.1111.com.tw
青年壯遊活動小組:陳小姐02-87871111轉分機2309

壯遊台灣,感動一夏 官方網站
青輔會-尋找自己的感動地圖

「國際觀光魅力據點-鹿港環鎮接駁巴士」

縣府城市暨觀光發展處表示,環鎮接駁巴士解決鹿港小鎮最令遊客困擾的交通及停車問題,歡迎全國民眾輕鬆遊鹿港。
接駁巴士自即日起至民國100年10月31日每日上午9時至下午6時開行,平日每小時1班,遇到週末或假日時更增加至每20分鐘1 班,完全免費。
下載鹿港環鎮接駁巴士路線及時間表

source from 「國際觀光魅力據點-鹿港環鎮接駁巴士」啟航記者會

=================================================

2010/7/9

左營到墾丁最快速的「墾丁快線」,即日起在高鐵左營站3號出口設置櫃台為您服務,車程約120分鐘到達,「左營-墾丁」單程票價383元,暑假期間來回票只要600元,並舉辦抽獎活動,於櫃台購買墾丁快線車票即送摸彩券,獎品包括iphone及墾丁著名飯店住宿券、台灣觀光巴士半日遊行程券、海生館入場兌換券等共150個獎項等您來拿。並提供新光三越折價coupon券。全新車輛、舒適寬敞座椅、提供礦泉水,享受夏日歡樂假期節省寶貴時間,請多利用。 服務專線:07-8625388

source from : 「墾丁快線」櫃台開始服務

即日起至九月底止,苗栗縣政府國際文化觀光局推出「南庄線」、「向天湖線」及「仙山線」等景點接駁路線,接駁來自竹南火車站及勸化堂的旅客,各站可隨招隨停,前往南庄老街、向天湖、仙山及南庄民宿群。

南庄線是由竹南火車站東站出發,行經苗栗客運頭份總站、國光客運頭份總站、三灣、獅山古道口、勸化堂、桂竹林、南庄國中、南庄老街及苗栗客運南庄站(南庄遊客中心),乘車時刻為:例假日,早上08:00至下午18:50每30分鐘1班車,共18車次;週一至週五每1小時1班車,共12車次。

向天湖線則由苗栗客運南庄站(南庄遊客中心)出發,行經東江溫泉、橫屏背部落、東河吊橋(瓦祿產業文化館)到向天湖及賽夏文物館,乘車時刻為:不分例假日首班車為08:00,末班車為17:30,共計8班次

仙山線自苗栗客運南庄站(南庄遊客中心)出發,行經里京館、小東河部落、南江休閒農業區、下庄、蓬萊溪自然生態園區、42份部落、八卦力部落及仙山靈洞宮等景點及民宿區,乘車時刻為:不分例假日及平日每小時一班,首班車為08:20,末班車為17:30,共計10班次

Source from: 台灣好行-新竹獅山線免費(景點接駁)旅遊服務正式啟動
新竹縣政府推出新竹-獅山線的免費景點接駁服務路線,以接駁巴士連結獅山線知名景點,只要輕鬆搭上台灣好行新竹獅山線免費(景點接駁)巴士,不論是國際觀光客或是一般民眾都可以輕鬆到達旅遊景點,服務班次密集,平均非假日每小時1班車、假日更有加開班車。

免費巴士自7月4日起正式開跑行駛至100年1月7止,全程免費接駁,景點接駁巴士營運路線及停靠站位如下:

竹北光明商圈-新竹縣政府-喜來登飯店-新竹高鐵站-竹東遊客中心-綠世界生態農場站-北埔老街站--富興老街站-峨眉湖大彌勒佛站-獅山遊客中心-勸化堂。其中竹北光明商圈--獅山站:每日行駛14班次,週六、日加開3班次,行駛20班次;獅山站-獅頭山勸化堂:為週六、日行駛8班。

點我到新竹-獅山線的免費景點介紹

Source from: 苗栗南庄景點接駁巴士 7月9日起免費試營運3個月

=================================================

2010/7/7
台灣好行系列 - 台東FUN輕鬆

點我去台東FUN輕鬆官方網站
「台灣好行」景點接駁巴士規劃的 20 條路線陸續開通,最新的好康優惠是台東縣,6 月 26 日起,一口氣推出三條路線免費試乘活動,台東市區線、縱谷鹿野線、海岸離島線涵蓋台東各大主要景點,不限次數、免費搭乘,每小時一班車,就算不會開車也可以台東趴趴走,在機場或火車站即可搭乘,還能搭車至富岡漁港,直接搭船至綠島。期限似乎到八月底止。

好康一: 不限次數,三條觀光景點巴士搭到飽!


點我看"海岸離島線""縱谷鹿野線""台東市區線"時刻表

好康二: 免費巴士觀光地圖


好康三: 分享你的旅遊心得,再送獎金,最高一萬元!


好康四: 點我去台東旅遊BLOG,私房景點大蒐集


=======================================

7月12日起 臺鐵局TR PASS(一般版)上市

週休二日,來去坐火車遊台灣,也很棒耶!

臺鐵局TR PASS一般旅客均可購買,可劃位搭乘對號列車(含自強號),並鼓勵揪團集客,四人同行可再享優惠票價。
本次發行之一般版TR PASS,有別於寒暑假發行之學生版TR PASS(學生版已於6月15日開始發行),一般版 TR PASS車票資訊如下:
一、票種:分3日券、5日券兩種
(一)3日券
1、全票(1,800元)
2、半票-孩童、敬老、愛心(900元)
3、四人同行票(4,200元)
(二)5日券
1、全票(2,500元)
2、半票-孩童、敬老、愛心(1,250元)
3、四人同行票(7,000元)

詳細資訊請點此到台鐵官方網頁

2010年7月21日

When it's time...

I saw this lovely piece from Frank Chimero's Interviewing, and now I am trying to say something for myself. The original format is below:

I like _____________________ .

I love _____________________ .

I want _____________________ .

I was _____________________ .

I am _____________________ .

I will _____________________ .

I think _____________________ .

I know _____________________ .

Here we go,

I like to stay up all night, like the whole world left me behind.

I love the old, wise words from forgotten books.

I want to learn how to express every little things I feel every moment, in a suitable way.

I was a little monster got lost in the rainforest, I wasn't afraid and start to sing an ancient song.

I am still lost and trying to find if there is somebody out there, or maybe I can stay here forever.

I will prepare a vegetarian meal if someone comes visit my little house in this forest. And a bottle of wine, perhaps.

I think maybe it is not necessary to find a way out. Maybe I already found the exit.

I know I would be ready when it is time.

2010年7月20日

Tone Matrix 音樂方塊/矩陣


原來這就是"LOVE"的聲音啊!:)

Tone Matrix是個可愛的flash網站,你可以點選黑框裡的小灰格來"製造音樂",想不想聽看看你的名字的聲音呢?去玩玩看吧!


"這就是人生(蔘)"啊...

2010年7月16日

可樂的故事

"啊,突然好想喝可樂!"

逼近凌晨一點的時刻,猛地感到一股渴,喝水止不住的那種渴望,乾燥感順著咽喉一路向上到達我的口腔,撕扒著我的嘴,非得大口灌下充滿汽泡的可樂才能一股作氣的殺死這些壞菌,這種情況其實不常發生,但一出現就非喝可樂不可,我要可樂,我要可樂!

如果A在的話,她肯定會說"睡吧,明天早上再去買",她善於拖延戰術,深知明早起來我就忘了現在的灼熱感;
如果是B,經不起我懇求的他大概會牽起我的手,說"走,我們一起去買";
如果換成C,同樣經不起懇求的他,大概早拿起車鑰匙說"除了可樂,你還要買什麼?";
如果D跟E在的話,他們大概根本就不理我吧!;
如果拜託F出門去幫我買,他會不會去呢?懶得出門的他,又會說些什麼來拒絕我呢?
如果請G順路幫我帶過來,她一定會阿沙力的答應吧?
......
又有幾個人,會知道我要的其實是百事可樂,不是可口可樂呢?
因為我是絕對不會告訴他們的啊!因為只要有可樂喝我就很滿意了!但如果對方買的是百事可樂,我就會對那人特別特別的感激;其實,我應該對所有願意幫我帶回一罐汽水的朋友有著同樣程度的感謝才對!雖然腦子清楚分析著,但心總是不從所願...

大概連X都會買錯的吧
......
如果X願意幫忙的話

半夜一點半,我一面喝著剛衝出門替自己買回來的可口可樂,一面想著"可口可樂果然還是太甜了,早知道應該買百事才對"
不知不覺,可樂就要喝完了...

2010年7月11日

京都人的禮金

我的朋友咪,人如其名,是個甜蜜的小東西

敏感到有點神經質,又倔得十分可愛

她說:京都人哪,在禮尚往來間,客套到幾乎髮指的地步,為了各種不同用途,商店裡有各式各樣材質不同大小相異的禮金袋

像是祝賀朋友結婚,台灣人都是在結婚當天,去便利商店買一包十個的簡便紅包袋,在會場外偷偷摸摸的塞著數量合宜的禮金,然後到處借筆,在封面上遼草地寫下自己的名字,然後像入場費似地在櫃枱交出禮金;

但京都人可不是這樣,他們會請喜慶用品店幫忙,在禮金袋上用漂亮的字體寫上自己的名字,然後用袋子裝好的木製托盤結婚賀禮組,放進漆繪外盆,再蓋上一塊絹布,外頭再用布巾包起來,然後選一個好日子,在朋友結婚之前先到朋友家裡拜訪...

咪又說:這樣的方式才有時間跟朋友好好聊聊,因為在結婚當日是不可能與新人們講上體己話的...

我想,如果現代人結婚也用這種方式,也許離婚率跟不婚族也會大大降低才對,因為慎重地處理結婚儀式,會讓大家覺得"啊,我也想趕快接受大家的祝福!"單身的人可能會產生這種類似的羨慕心態,或是"我真的要走入婚姻啦!"讓新人認真的思量婚姻經營之道吧!

於是,在聽了咪的話之後,我決定去吃一碗拉麵,謹誌多禮數的京都人

2010年7月10日

I'm getting ready...



我有一把吉它,是小堂哥送給我的;我還記得他望著這吉它依依不捨的表情,有種向青春歲月告別,既回味又依戀的模樣

他說:妹仔,哥哥這把吉它送你,我以前也玩過一陣子,好好學!

我伸手忐忑地接下堂哥的年少回憶,感激的看著他

那個時刻的我還是個青少年,一個對人生充滿探求渴望的女孩,很稚嫰,常常有初生之犢不畏虎的舉動

這把民謠吉它少說也有15歲了,有葫蘆的身形,塑膠的吉它弦十分好按,雖然音色不夠輕脆,卻帶著莫名的校園復古感,現代人總喜歡新的東西,但我偏偏對古老的二手貨充滿愛意,那些被使用過的痕跡不但增加了它們本身的美麗,如果我夠耐心仔細地與它們對話,還能發現過去主人的部份心情,是這些特色使得二手貨變得獨一無二,就像手工皮革,使用得夠久,會顯現出本身的特殊色調,每塊都不同;而這把吉它,自我有記憶起,它一直被放在堂哥房間裡,從頭到腳積著滿滿的灰塵,我迫不急待地試彈了一下,音色果然已經失準

忙著賺錢盡一家之主責任的堂哥,大概也沒閒功夫練習,於是它便跟堂哥的青春歲月一起被塵封在房間的角落裡

雖然早就不彈吉它,未來的日子也不會再彈,但不知道為了什麼原因,堂哥還是要保存著它,也許忙著討生活的他,在累攤了躺在床上的那一刻,眼角望到舊吉它,就會覺得無論現在的生活與當初的夢想差距多麼大,只要吉它還在,就代表年少輕狂還存在,才能安心入睡吧?

揹著堂哥沈重地青春包袱,我把吉它帶回家,偶爾也會抱著它彈上一陣......然後,我的青春也在不知不覺間結束了

堂哥,也在某次車禍意外事故中,結束他短暫的一生

在旅行間,遇到許多業餘音樂家,令我十分欽佩,於是心裡再度升起一股"即使沒有任何電子產品,自己也能製造美妙音樂"的決心,前一陣子,我把這吉它帶到現在的住處,用空閒時間又開始練起生疏的吉它彈法

這一次,我細心地為它摖拭身上的灰,為它換弦,為它調音,像看顧著某個小貝比似的對待它,它也很盡責地回報我,我們順利的相處和睦,我的吉它技巧雖然沒有顯著進步,只要能彈出自己喜歡的音樂,我也就滿足了

然後,我發現這把吉它肚子裡的製造標籤,寫著XX樂器社,一起興起便試著google這間樂器社的資料,沒想到它還存在,而且就在高雄岡山,網頁寫著"XX樂器成立於1979年..."那時我都還沒出生呢!

岡山啊,我曾經去過幾次,全家一起去探望在岡山空軍官校讀書的大弟,小堂哥在桃園長大,求學,工作,結婚,死亡,怎會跑到岡山去呢?是當兵時分發到岡山嗎?還是他某個女朋友住在那裡呢?隨著小堂哥的逝去,這些都已經不可考了

想著這些問題的我,腦海裡突然搜尋到一段回憶,是小堂哥快要結婚前,把他兩大箱的黑膠唱片盤全拿了出來準備丟掉,幾個小鬼頭興奮地撕開唱片封套,拿出大大的黑膠唱盤當成飛盤,於是我看到一大堆黑膠唱片在院子前的小廣場,飛啊飛,那是一場無聲的演唱會,它們唱了一輩子,最後卻以暗啞的方式與人世告別,就像小堂哥,在他的最後一刻,應該也沒料到死亡竟然來得又急又猛吧?快得連說聲再會都沒有,快得連再多看一眼人間的機會都沒有...

我並沒有參與那場混戰,因為心裡想著:真可惜啊~那堆唱盤裡,總有幾張是未來少有的精典之作啊!

那是十幾年前的事情了

念舊,懷舊-大概不是現代的主流吧!我既慶幸於自己生於快速的網路時代,一面緬懷著過去的緩慢步調,人生實在是矛盾的綜合,我想我也會一直以這樣"向前走二步,又退後一步,再向前走二步"的怪異方式繼續活下去,直到死去的那天

2010年7月7日

歐盟可望給予國人免簽待遇

source from Yahoo奇摩新聞

哦棉(oh man)~~這真是個超級好的好消息~~如果順利通過的話, 明年2011年初, 台灣民眾到歐盟就不用申請簽證啦~簽證的錢省起來!!耶比!!

我獲歐28國免簽 半年後施行

歐盟執委會昨天正式提案,將台灣納入免申根簽證的國家及地區名單中。官員預估,此案約需時半年可獲通過,未來持有台灣護照者將可獲得歐洲總共廿八國的九十天免簽證待遇,不需再申請申根簽證。


Source: www.backpackers.com.tw

歐洲議會友台小組主席譚諾克今天指出,最快明年初歐盟可給予台灣免簽證待遇。對此外交部歐洲司司長邱仲仁說,若一切順利,台灣可望明年上半年4至6月間獲歐盟免簽證優惠。

準備去歐洲玩的朋友們,請密切注意啦~

2010年7月6日

於是,我緊緊擁你入懷...





回到熟悉的依傍著北台灣某條大河的那個,每到假日就被觀光客佔領的小城,整天四處晃盪歲月如梭如向晚落日如大江東去不知不覺寒暑相推而歲成矣。我逐漸回復為原來那個體內也有條隱密小河湍湍急流循環不已的女孩。


的容貌老實說不認真回想還真記不得,但心底仍有個陰暗角落屬名為那未知的虛無。我還站在橋頭執意望著那面空白的三生石,一腳踏上橋面卻不願走完那數不清的莫可奈何,老天!我什麼都不懂,我蠢笨到一個無可救藥無理取鬧無法無天的地步。你要知道我為了誰在嘆氣,你要知道我為了誰在神傷。我的世界在遇到你的那一刻亮了,在我們告別的那一刻煙飛灰滅,驀然回首,那人卻在燈火闌珊處。


然而我再也回不去曾經的也許了。我們之間只剩下忽明忽暗的點點火光,深埋葬在層層疊疊的灰白餘燼裡。


但親愛的,我真想用力的抱抱你。


不要去管那些過去未來,不要去管那些天長地久,不要去管那些世俗規矩,我們就能夠超越一切,跨過時間壓縮空間變成另一個截然不同的畫面。我只想你快樂。


那一季,是百花綻放的時節,滿山遍野的野花開得爛漫,點綴在滿滿的深綠鵝黃之間。你頭上也開了一朵紅豔豔的罌粟花,將臉頰襯脫得美麗絕倫。你是一隻無人馴服的獸,充滿原始野性的氣息,湊巧地闖入我的世界,我提起畫筆將你一身獸毛染得繽紛,你的笑臉深深觸動了我的靈魂


我們同時起舞,引人側目的探戈,繾綣動人華爾滋,節奏強烈的salsa,點綴在衣角的金銅片旋轉碰撞發出清脆的響聲,我藍色舞衣在風中飄揚著。紋在你腰間那隻狐狸究竟有沒有九條尾巴?我只顧著模仿你的腳步卻忘了問


是的,我學習著你的語言,探索著你的世界,仿效你的一舉一動,我是一隻從動物園裡偷跑出來的猴子,我是一朵溫室裡的花朵,已經失去該是與生俱來的天賦,只好貪戀著你狂放的氣質,你獸般的本能,我竊取你秘密的紅色火焰,那是能使人充滿勇氣的溫暖魔力,然後,一走了之。


你知道嗎?我的頭髮長了,是那時的二倍長了。我已經不是當初的那個我,你也不再是那時候的你,就算哪天在他鄉,有緣相遇,也認不出彼此。回憶太短,短得連彼此的容貌都不復記憶,而思念總是很長,長過一生一世。我仍在猶豫著該不該喝下那碗據說是由忘川血腥河水烹煮而成的孟婆湯,仍聞著曼殊沙華的香味反覆思量遺失的美好,卻看見你早已放下了。是時天雨及諸大眾,普羅世界不由得震動起來。種種因緣,我雙手合掌,默默祝禱。

2010年7月2日

狐狸大叔與假日本鬼子


阿拉伯的時鐘-這上面的數字才是真正的"阿拉伯數字";我們所謂的"阿拉伯數字"其實是印度人發明的,不是阿拉伯人哦!


開羅的天氣很悶熱,我揹著背包拖著行李箱,左手抓著一本LP egypt,剛走出捷運站,準備找旅館去。不預定旅館已經變成一種習慣,即便有guide book,最後的落腳處也往往沒有被記錄在書上,「這是每個城市與我的緣份,流浪者啊,你到底要走到哪兒呢?」

我運氣很好的找到LP上寫的日本人推薦旅館,價格不是最實惠的但物廉價美,然後坐著舊式二層鐵拉門電梯下樓冒險去。今天才到開羅,明天就要離開,因為厭倦大城市的吵雜,開羅又是出名的交通紊亂,道路上滿滿的都是汽車,紅綠燈等同虛設,因為行人想過馬路就直接穿越,根本不管有多少時速高於四十的汽車急駛穿越他們身旁,在其它城市也有同樣景象,在開羅因為汽車最多所以最可怕。

LP寫著「在開羅,你最要担心的問題不是被搶被騙,而是如何提著大包小包過馬路。」聽起來很誇張,但這是真的,我站在大圓環旁觀賞並學習著開羅特有的「過馬路的藝術」,覺得十分奇妙。單槍匹馬穿越車陣不算什麼,厲害的是攜帶重物的男女老少,有用手提,用頭頂,雙手環抱,肩揹著,對於車道上即將撞到他們的怪獸們似乎視而不見,慢慢的走啊走著,怪的是開得很快的車子在距離他們約十公分前會急急停住,車輪像是被下咒似暫停不動,還是被隱形的保護罩擋住了無法前進,只聽見刺耳的來自不同車子的喇叭聲隨即傳出,等行人走過後,車子便快速前進,消失在大馬路的尾端,被其它蜂擁而至的車輛掩蓋住。

在付完房錢,身上只剩一點點埃鎊,於是我打算找銀行換錢,拿著LP其實很招搖,街上賺觀光客錢的男子們熱情的向我打招呼, 卻只收到我的晚娘臉。他們其實很厲害的,大多數都是文盲,但光看觀光客的衣著五官,就能分辨你是哪個國家來的,然後用他們猜測你大概聽得懂的語言向你打招呼,這可是學校不會教的東西啊!於是德國人聽到的就會是德語,法國人就用法文,西班牙就用西語,英國人或美國人就用英語,東面臉孔難了點,但他們一律用日文或中文試探,看老娘我仍然一臉大便,就換韓文泰語,在非洲北邊聽見當地人說出韓文泰語感覺實在奇妙,逗得我笑了。

開羅雖然使用阿拉伯語,英文在這裡是通行的,比起摩洛哥,我覺得在埃及自助旅行真的十分容易。想到我在摩洛哥可憐的比手劃腳,雙手做出大鷹展翅的樣子(我發誓我沒有單腳站立,因為肩上的背包很重),只為了知道坐哪班公車有到機場,比個半天還沒人看得懂就捶心肝哪,原本想說乾脆畫一架飛機好了,最後還是靠在義大利拿的觀光地圖上的機場圖示才順利坐上往機場的巴士。

LP上的地圖標示著許多銀行,我想在這個觀光大城隨便找也會有,只是自己找會花很多時間,腳有點酸,於是當那位個子矮小的大叔走過來問我要不要幫忙時,我立刻接受他的幫忙,跟著他東彎西拐。因為自己稍微有經驗一點所以才敢跟著他走,況且開羅為了保護觀光客以維持觀光收入,四處都有警察,他們看到當地人帶著觀光客併行時還會上前盤察,比馬德里安全多了,如果你不是那麼有把握隨機應變全身而退的話,請不要學習,姐姐有練過。

大叔邊走邊回頭跟我聊天「你是日本來的嗎?」

我說「是啊!」喵的咧還真敢講

大叔聽了很是興奮「我最喜歡的亞洲國家就是日本了!既先進又整齊,我去過那裡二次哦!」如果我說我是韓國人,大叔會不會變成韓國迷呢?

「真的嗎?謝謝」真是抱歉啊大叔,被你遇到偽日本人,這招也是學當初日本的"偽滿清政府"

然後大叔熱絡地問我去了哪些地方啦,打算要去哪等等

聽到我要找銀行換錢,他面有難色的地說「現在都快下午五點了,銀行早就關門囉!要的話明天早上八點半再去換吧!」

但我想應該會有非銀行的換匯窗口,所以並不將他的話當成一回事。大叔開始介紹他的本業-賣精油,古代埃及人喜歡在肌膚上塗抹由各種花朵提煉出來的純天然精油,也許是地熱帶氣候皮膚特別容易乾燥,抹上精油可以保濕降低老化速度,也許是他們體味太重?我知道的是在摩洛哥的男女普遍會在身上抹氣味異常濃烈的香水,聞起來很像在台灣泰勞擦的廉價香水味(替泰國人澄清一下,我去泰國玩時倒是很少聞到那種味道,想必在當地並不流行,是來台灣後才染上的習慣),那股味道混著體味真叫人不敢恭維,在埃及反而比較少聞到那種香水味。

「我的店就在那裡,你要不要去看看?」大叔指著馬路旁的一間小店面,笑著對我說。我猜想他大概也是想賣我東西所以人這麼好,但我一聽到是賣傳統香油,心裡就有一道聲音指示我「一定要去!」加上老娘身上也沒剩多少現金,沒在怕。

「好啊!」於是我就跟著他進了黑店,像個小媳婦似的。

店面很小。四周牆架上擺著滿滿的的大香油瓶,放著各色各款精油,大叔很興奮的拿出自製目錄給我看,上面清楚載明產地,工廠生產過程,及多少公斤的花瓣才能製成幾CC精油,這些資料曾在書上看過。大叔一邊翻一邊介紹,大手一拍自己胸膛說「我喜歡你,算你朋友價,因為你是我的好朋友!」大叔,我們很不熟耶其實。

我跟著他只是想看戲而已,而且我早說過不買,於是我再度拒絕,然後說我要找地方換錢閃人也。

此時大叔做出似乎要換埃鎊給我的動作,拿出一台計算機,開始算著一歐元大概等於七到七塊半埃鎊,我只要換十歐,於是他按了個驚死我的數字"3.5"說他願意以一歐元換三塊半埃鎊給我,等於只換市價的一半,狐狸尾巴終於露出來了。

我很有禮貌的對他笑了笑,然後伸出右手跟他握手,說「我以為你是個好人,沒想到你是個大騙子!」然後一臉大便的離開他的小店鋪。

在車水馬龍的街道上走著,我還是在迷路,現在我完全搞不清楚身在何處,但這也不是第一次在陌生街頭失去方向,船到橋頭自然直,一點也不担心。

走了約十分鐘,突然有人跳到我的面前嚇了我好大一跳。定晴一看,居然是剛才那位狐狸大叔!

「對不起,剛才是我不小心算錯了,我不是有意的,我真的是個好人...」狐狸大叔劈里趴啦的替自己解釋,我看到他滿頭大汗的樣子,想必在我離開後就立刻追著要找我解釋吧?老實說這件事我一點感覺也沒有,像旁觀者似地冷漠的看著他還想做什麼。

「我現在就帶你去換錢!」大叔為了重新獲得我的信任,這次廢話不多說,三二下就帶我到換匯的地方,而我也成功地換到埃鎊了。

「那你還想不想到我的店裡去看看呢?」大叔看著我說。

我也不知哪根筋不對,居然就答應他了。大概他引起我的好奇心吧?我想知道他到底是不是個好人;我想知道事已至此,他會用什麼方式賣我精油;我想知道他會怎麼試著說服我,而我又會怎麼拒絕他。

回到他的小店裡,他又開始嘰里呱啦地介紹起精油,開了幾大罐讓我試聞,然後發現我整個是來亂的,就開始用降價策略。從1CC=1歐元,變成100ml=30歐元,再送傳統精油瓶,我還是搖頭拒絕,於是他一副放棄了的說「不然30ml,我算你10埃鎊就好,再加送這個小瓶子。」並指揮旁邊據說是他姪子的年輕男人包裝起來,也不顧我不停搖手阻止。

於是假日本鬼子還是輸了。

我乖乖掏出十埃鎊,帶回30ml的埃及製玫瑰精油,回到台灣後,一直都沒有打開來過,隨手擱在書桌的小木塊板子上,時不時地向我招手,提醒著我這段有趣的回憶。

如果


Jill Andrews - "A Little Less" - HearYa Live Session 4/22/10 from HearYa.com on Vimeo.


如果你回過頭,再想起我們

如果你撿起了那些碎片,在風中飄盪,若隱若現

如果你試圖呼喚起我的名字

如果你開始描繪腦海裡的我的容貌

如果你還記得我們打招呼的方式,像企鵝,像螞蟻

然後

也記起告別時的痛苦

請你原諒一切

我也思念著你

而且希望你過得幸福
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...